找黄金白银行情资讯,就找中国白银投资网

中国网文国外走红 老外看中国网络小说成功戒毒-第10页

美国小伙凯文·卡扎德读了半年中国网络小说后,成功地戒掉了毒瘾。“过去我回家后只想着吸毒,现在我回家后满脑子想的都是中国小说”卡扎德对记者说。像卡扎德这样“满脑子想着中国小说的”的国外读者越来越多。

让子弹再飞一会儿

“我低估了这个市场的成长力。”吴文辉告诉记者,“我们有繁体网站,针对东南亚和港台的繁体用户,但没有针对欧美这些外语种用户的网站。”

其实早在2004年,起点中文网就开始向全世界出售网络小说版权。“2006年,《鬼吹灯》因为它的知名度,被翻译成英文、法文、越南、韩文等,在其他很多国家发售,但它更多是一种版权销售形式。”吴文辉说。所谓版权销售形式,即在网络小说结集出版时,纸质书的出版授权和翻译授权。

相比网站上同步追更,这种方式显然过于古老。“网文每天更新,你能看到作者把时事或者流行文化带入故事里。比实体书的反应更快速。”艾菲尔对记者分析。

“传统文学相对严谨,对文笔、结构的要求都非常高,对想象力的限制就比较大。”吴文辉分析网络小说的崛起,“相反,在互联网上,因为平台的开放性,更多人愿意去表达自己稀奇古怪的想法,即使他们文笔不佳、想法有错漏,也不会受到指责。”

英文读者对中国网络小说的需求量日益庞大,优秀译者显然不够用。有限的译者们对什么样的中国网络小说感兴趣,也就直接限制和决定着读者们的兴趣。“所以现在最受欢迎的小说,可能都是中文网文一两年前流行过的。”艾菲尔告诉记者,不过现在,这个“时差”已经越来越短。

阅读量越大,英语读者对翻译品质要求也越来越高。“两年前,你翻得仓促,文法不对,错字一堆,他们也愿意看。但现在大家都会比较,谁的翻译用词比较好,哪个译者的写作功底比较好。”艾菲尔说。

编辑:xiaojia
更多
更多

价格行情

230.67↑单位:元/克

$

230.67↑单位:美元/盎司

230.67↑单位:元/克

$

230.67↑单位:美元/盎司

黄金白银兑换器

1美元/盎司=0.205人民币/克
转换

白银行情·黄金行情

刷新

名称 最新价格 涨跌幅%
现货白银 17.85 --
黄金T+D 17.85 --
白银T+D 17.85 --
现货黄金 17.85 --
白银999 17.85 --
黄金9999 17.85 --

相关推荐更多

  • 最新报价
  • 最新资讯
  • 本周热榜